Рейтинг@Mail.ru
Здесь все что нравится слушать, читать, смотреть. А также все что может быть полезно мне и моим друзьям
Сайт не претендует ни на чьи либо права на материалы выложенные здесь! Все права принадлежат их истинным владельцам и правообладателям! Материалы выложенные здесь, были взяты из открытых источников

Открыть меню Закрыть
...
↑ Меню сайта ↑
и поиск по сайту
Анонс видео
Серия 298
Папины дочки
Мешок яблок
Мультфильмы
Кровь за кровь (live)
АРИЯ
Лампа для инженера
PROделки
Серия 196
Папины дочки
Печеный картофель с луком
Вторые блюда
Мороз
АМИРАМОВ ЕФРЕМ
Каникулы Бонифация
Мультфильмы
По лунной дороге
Мультфильмы
Алеша Попович и Тугарин Змей
Три богатыря
Печеньки с гренадиллой
Выпечка, бутерброды
Салат в булочке с изюмом
Салаты,закуски,
Остров сокровищ. Серия 3
Л-М-Н-О-П
Аджобланко с соевым желе
Первые блюда
Суп с томатами и базиликом
Первые блюда
Лесные путешественники
Мультфильмы
Женитьба
Е-Ж-З-И-К
Снежная королева
Р-С-Т-У-Ф
Стойкий оловяный солдатик
Мультфильмы
Рисовая черепашка
Салаты,закуски,
Каштанка
Мультфильмы
Жирафа и очки
Мультфильмы
серия 138
Даешь молодежь
Рисовая лапша с каперсами и кешью
Вторые блюда
Пацаны
Л-М-Н-О-П
Дикари
А-Б-В-Г-Д
Улица Роз
АРИЯ
Картофельный салат с тунцом
Салаты,закуски,
Валидуб
Мультфильмы
серия 038
Даешь молодежь
№11
Веселая карусель
Быстро-пицца
Выпечка, бутерброды
серия 018
Даешь молодежь
Его звали Роберт
Е-Ж-З-И-К
Ballad for the King
ОФРА ХАЗА
Особенности национальной охоты
Л-М-Н-О-П
Любовь и голуби
Л-М-Н-О-П
Серия 096
Папины дочки
«Гнездо динозавра»
Вторые блюда
Про Федота-стрельца, удалого молодца
Мультфильмы
Поднятая целина. Серия 2
Л-М-Н-О-П
Булочка с песто, помидорами и сыром
Выпечка, бутерброды
In A Yemenite Vineyard (Don't Be Scared, Tamar)
ОФРА ХАЗА
Суп с хрустящей лапшой
Первые блюда
Освобожденный Дон Кихот
Мультфильмы
Жеребенок
Е-Ж-З-И-К
Пять веселых плавленых сырков
На диете
Новый день
БДХ
Собака Баскервилей. Серия 2
Шерлок Холмс
Халиф-аист
Мультфильмы
Мини-чат
Ваши замечания и предложения можно написать ЗДЕСЬ
Стихи
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Статьи




Название
Как правильно уволиться?
Категория
Работа
































Название
Глава 5. Вина
Категория
II. Преступление














Все писатели » Первое открытие (К океану)

Часть 4. Независимые гиляки. Глава 39. У моря

Чумбока поднялся на холм. Открылся широкий, тихий, спокойный и гладкий залив Иски[1], окруженный узкими косами. Вдали на песках курились дымки.

[1]Коса Иски — Петровская коса.

А за песками белело и бурлило большое синее море...

Чумбока спустился под обрыв, сел в лодку, взялся за весла и переехал залив. Вскоре на косе Иски стали видны лачуги гиляков.

Коса Иски — узкая полоса песка, голая, безлесая. Она отходит от материка и уходит в море, окружая залив Иски.

Гиляки, в нерпичьих юбках, с трубками, толстощекие и веселые, вылезали из своих жилищ. Они радушно встретили Чумбоку. В гостях у искайцев жили гиляки с Удда[2], свои.

[2]Удд — ныне остров Чкалова.

— Ну, как, — хрипел лохматый чернолицый Хурх, — убил зверя?

— Убил, надо за мясом ехать... На удобное место его выгнал, раненного, и копьем убил. Речка близко. Можно по воде подъехать, забрать тушу.

Гиляки послали молодых парней за мясом.

Лодка с темным кожаным парусом пошла по заливу.

Залив был спокоен, а по другую сторону острова море шумело и ревело. Грохот его отчетливо слышался в деревне гиляков, которая приютилась под голым гребнем песчаной косы на подветренной стороне у берега тихого залива. От деревни в обе стороны далеко-далеко тянулись узкие желтые пески острова... В той стороне, где устье Мангму[3], видны синие гористые мысы. Туда тянутся песчаные узкие острова, как продолжение косы Иски. Залив мелкий. Тут много рыбы.

[3]Мангму — Амур.

Чумбока переехал через пролив и вылез на острове.

Вскоре приехали гиляки, привезли мясо.

...Море шумело. В пене и брызгах зеленые волны врывались на песчаную отмель. Белые гребни, все возвышаясь, бескрайной чередой ползли из туманной дали, с грохотом забегали на косу; кипя и бурля, вода неслась вперед, подымалась и вдруг со страшной силой ударяла в крутую и высокую песчаную стену, выбитую морем в острове и обрывом возвышавшуюся над чертой прибоя. Тучи чаек с криками носились в воздухе над кипевшей водой.

«Это не амурские волны. Это бушует Синяя вода[4]», — думает Чумбока.

[4]Синяя вода — Охотское море.

Целыми днями Чумбока мог просиживать на берегу, глядя на море.

Море! Как, бывало, стремился к нему Чумбока! А теперь добрался до моря, но оно уже не радует.

«На что мне теперь море! Нет радости ни от моря, ни от морских зверей. Вот они прыгают в волнах. Белые звери все прыгают, только спину показывают, и ничего хорошего в этом нет. Даже надоедает. А вон кит воду пускает. Красиво, конечно. Этого я раньше никогда не видел. Любопытно все-таки смотреть, как кит играет... А вот что там, в глубине моря, там, где нет берегов и не видно конца воде, а только туман? Подумать страшно, сколько тут воды!» Чумбока вглядывается в даль, на миг забывается, по тотчас снова вспоминает свое горе... «Зачем мне море, когда я по родным местам скучаю!»

В отлив и безветрие желтая речная вода из Мангму подходит к острову. И тогда кажется, что все море превращается в сплошную реку до горизонта. И вода становится пресной, вкусной. С горечью и любовью смотрел Чумбока на родные воды.

«Вон веточку тальника течением принесло к голому гиляцкому острову. Желтая вода к нам подошла. Желтая речная вода из Мангму сюда то приходит, то уходит. Из-за этого дальше уезжать не хочется. Наша желтая вода. Своя, родная, совсем не такая, как зеленая морская вода, в которой живут белые и сивые звери и плавают косматые гиляки на лодках. И, может быть, эта ветка из родной деревни, из Онда или с Гэнгиэна[5]. Может быть, короткие минуты моего счастья эта веточка видала».

[5]Гангиэн — река Горюн.

Он вспомнил Одаку, и слезы отчаяния выступили на его глазах. Какая кроткая, смирная и добрая она была! Закон рода погубил ее.

...Гиляк Тыген ходил по берегу и с сожалением качал головой, глядя на тоскующего парня. Он не мог видеть страданий своего друга. Тыген чуть повыше Чумбоки. У него широкое лицо, широкие плечи, короткие руки и ноги. Он в кожаной рубахе. Его темные волосы не заплетены в косичку, как у Чумбоки, а свободно зачесаны назад. Глаза серые, спокойные. Над верхней губой чуть пробиваются усики.

— Зачем всегда скучаешь? Забудь свою печаль, — подсел Тыген. — Посмотри вокруг — как у нас хорошо. Может быть, тебе легче станет. Ты с охоты вернулся и опять затосковал. Чаще с нами езди на море. Хочешь, поедем на Коль? Знаешь, что значит слово «коль»? Это все равно что ваш хала[6]. Там у нас скалы высокие, мыс такой в море выдался. Там корень нашего рода Ньегофин. Поэтому и место зовется — Коль. Когда день солнечный, там сивучей много на камнях бывает. Можно убить сивуча.

[6]Хала — род.

«Что мне сивучи!» — думал Чумбока.

Но в солнечный день он ехал с Тыгеном на лодке по пляшущим зеленым волнам. На обломках скал, греясь на солнышке, лежали громадные сивые ластоногие звери. Их били из больших луков, вроде тех, что брал когда-то с собой в тайгу, идя охотиться на медведей и оленей, покойный Локке, отец жены Удоги... И опять, как при всяком воспоминании о доме, о родных о былом, — щемило сердце.

— Бей! — кратко бросал Тыген.

Охотники выскакивали из-за укрытия. Сивучи с ревом кидались в воду. Море грохотало и пенилось. Раненый сивуч бился, умирая на песках.

— Ловко попал! — восхищался Тыген. — В это время я ни за что не поехал бы на охоту, если бы не ты... А ты, однако, раньше на сивучей не охотился? А теперь научился!

В эту теплую осеннюю пору, когда ветер дует с суши на море и от этого на душе становится удивительно легко, Тыген не любил работать и охотиться. Приятно иногда поваляться дома. У Тыгена красивая молодая жена, черноглазая и чернобровая, аинка с острова Сахалина. Он любит ее. Хорошо побыть дома, покурить, полежать, посмотреть, как хозяйничает любимая жена.

На промысле Чумбока забывал свое горе. Стрельба, быстрые движения, опасность, борьба с волнами рассеивали и увлекали его.

— Только что это за зверь? — с презрением рассматривал Чумбока ласты убитого сивуча. — Разве это зверь? Ног у него нет, лапы ненастоящие, по земле ходить не может, только ползает...

Тыген догадывался, что Чумбока скучает по привычной охоте.

— Зима будет — на соболя с тобой пойдем. Вон видишь, за морем, с правой стороны, синеется? Это большой остров Хлаймиф[7]. Там хребты, сопки, соболей много.

[7]Хлаймиф — так нивхи называли остров Сахалин.

Чумбока слыхал про этот остров. Это, видно, остров Сахалин. Из моря поднялись его горбатые лесистые бока; как дальнее слабое облако, видны они отсюда. Дед Падека ходил туда охотиться. Бывал там и отец.

Приехав домой и сидя у входа в юрту на песке, Чумбока чувствовал, что при упоминании об охоте горе его стало рассеиваться. Конечно, пойти бы в тайгу. А то что это за охота — гоняться за зверями в лодках по воде...

Хивгук, жена Тыгена, была сегодня особенно ласкова и угощала Чумбоку самыми вкусными кусками.

Собрались гиляки. Они сидели тесным кругом, рвали зубами куски вареного мяса и хвалили Чумбоку, говорили ему, что он бьет зверей как настоящий морской житель. Лохматый Хурх с черными, как угли, глазами обнимал Чумбоку. Хурх напился звериной крови и опьянел.

Момзгун и Тятих, два маленьких толстых гиляка, угощали Чумбоку топленым жиром.

— Переходи в наш род. Будешь рода Ньегофин, — уговаривал его Хурх.

— Нет, я лучше буду сам по себе, — отвечал Чумбока. — Я уж был в одном роде!

— Иди, не бойся! — воскликнул краснолицый Тыген. — Младшим братом мне будешь, когда я уйду, дома останешься как младший брат. Можешь по нашему закону с моей Хивгук быть как муж. Хивгук, поди сюда, — позвал Тыген жену. — Она не гилячка! Аинка! Красивая, черная! У ее отца такая большая борода, что даже смотреть было страшно, когда сватался. А айны, знаешь какой народ? Это люди с синими бородами, которые живут на Хлаймифе. А девушки у них, когда захотят еще красивей стать, черной краской губы помажут. Думают, что так красиво.

Смуглая аинка подошла к мужчинам. Муж похвалил ее и похлопал по спине.

— Вот, скорей думай да переходи в наш род, — сказал он Чумбоке. — А потом поедем на Сахалин и женим тебя на аинке или купим тебе японку. Японки — самые красивые.

— А если не хочешь — гонять будем к чертям с нашего острова! — вдруг заревел Хурх.

Другие гиляки заступились за Чумбоку, упрекая буяна, что он поступает недостойно.

— Почему в нашу семью войти не хочешь? — ласково улыбаясь, спросила Хивгук. — Ай, ай, наверно, боишься старшего брата? Когда он на охоту уйдет?

Услыхав такую шутку, сказанную женщиной, гиляки захохотали.

Стемнело. Море почернело у берегов, но оставалось блестящим и прозрачным у далекого горизонта.

Тыген жил в песке, в яме, крытой жердями. Если смотреть, сидя на песке, то угол крыши его юрты поднимается выше самой дальней полосы моря, выше светлого горизонта. Чумбока полез в яму вслед за хозяином. Он улегся, закрылся с головой шкурой, притих и долго еще думал о погибшей своей жене Одаке. Потом он захрапел.

— Как парень устал! — удивился Тыген.

— И за что только его из рода выгнали? — прошептала Хивгук мужу. — Такой хороший, смирный.

Анонс аудио






Композиция
Восьмиклассница
Альбом
(В. Цой) Кино 45

Композиция
Море грез
Альбом
(Мираж) Dance Remix







Композиция
Колёса любви
Альбом
(В.Бутусов) Титаник

Композиция
Мальчик Зима
Альбом
(В.Бутусов) Раскол




Композиция
Звезды нас ждут
Альбом
(Мираж) Dance Remix

Композиция
Пора
Альбом
(В. Цой) Кино 46





Композиция
Заноза
Альбом
(В.Бутусов) Атлантида

Композиция
Израяврай
Альбом
(В.Бутусов) Богомол




Композиция
Анабасис
Альбом
(В.Бутусов) Переезд



Композиция
Перекати поле
Альбом
(В. Цой) Кино в кино


Композиция
Море грез
Альбом
(Мираж) Снова вместе



Композиция
Мама - Анархия
Альбом
(В. Цой) Ночь. 1986 г


Композиция
Свидание
Альбом
(В.Бутусов) Невидимка

Композиция
Пессимистия
Альбом
(В.Бутусов) Переезд


Композиция
Эта ночь
Альбом
(Мираж) Dance Remix



Композиция
Снежинка
Альбом
(Мираж) Dance Remix





Календарь


Анонс фото

Вход/Выход


Книги



















































Кто пришел

Онлайн всего: 18
Гостей: 18
Пользователей: 0

Написать мне письмо
Ваше имя *:
Ваш E-mail *:
Тема письма:
Ваше сообщение *:
Оценка сайта:
Код безопасности *:

Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru
Besucherzahler Foreign brides from Russia
счетчик посещений
Я-ВВБ © 2024