Рейтинг@Mail.ru
Здесь все что нравится слушать, читать, смотреть. А также все что может быть полезно мне и моим друзьям
Сайт не претендует ни на чьи либо права на материалы выложенные здесь! Все права принадлежат их истинным владельцам и правообладателям! Материалы выложенные здесь, были взяты из открытых источников

Открыть меню Закрыть
...
↑ Меню сайта ↑
и поиск по сайту
Анонс видео
Соус «Пармезан»
Салаты,закуски,
На лесной тропе
Мультфильмы
Проверка общего состояния
Ремонт велосипеда
Охота на тигра
Шерлок Холмс
Безалкогольная Pina Colada
Безалкогольные
Овощная закуска с тремя соусами
Салаты,закуски,
Серия 136
Папины дочки
Кважды ква
Мультфильмы
Зайчонок и муха
Мультфильмы
Салат «Улитки»
Салаты,закуски,
Омлет с луком
Вторые блюда
Серия 368
Папины дочки
Song of Songs With Fun
ОФРА ХАЗА
Трое в лодке, не считая собаки. Серия 1
Р-С-Т-У-Ф
серия 2
Золотая страна
Салат куиноа
Салаты,закуски,
Серия 097
Папины дочки
Серия 080
Папины дочки
Серия 318
Папины дочки
Серия 1
Своя чужая жизнь
Пан-багнат
Выпечка, бутерброды
Серия 04
Тайна белого ангела
Потерялась внучка
Мультфильмы
Серия 107
Папины дочки
Серия 11
Атлантида сериал
Защищаться очками
ТАТУ
Свирепый Бамбр
Мультфильмы
Лица-пиццы
Выпечка, бутерброды
Селигер
МИХАИЛ КРУГ
A Man In The World
ОФРА ХАЗА
Вольный ветер. Серия 1
А-Б-В-Г-Д
Серия 326
Папины дочки
Щербет из базилика
Десерты
серия 057
Даешь молодежь
Вместе весело шагать
БДХ
Новый дом
Мультфильмы
Серия 23
Атлантида сериал
В больнице (2 серии)
Маски Шоу
Серия 147
Папины дочки
Серия 021-030
Лунтик
Серия 375
Папины дочки
Серия 213
Папины дочки
Серия 027
Папины дочки
Кокосовая пена с фигами
Десерты
Дадим шар земной детям
БДХ
Smile TV
SmileTV
Ворона и лисица, кукушка и петух
Мультфильмы
Delicate Hand
ОФРА ХАЗА
серия 044
Даешь молодежь
Рисовые роллы
Салаты,закуски,
Мини-чат
Ваши замечания и предложения можно написать ЗДЕСЬ
Стихи
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Стихотворение Поэт
Статьи








Название
Дети индиго
Категория
Взрослым о детях
















Название
Как правильно уволиться?
Категория
Работа






Название
Братья-сестры
Категория
Взрослым о детях

Название
Глава 5. Суд
Категория
УПК РФ


Название
Боязнь разлуки
Категория
Взрослым о детях


Название
Глава 53.
Категория
УПК РФ















Все писатели » Амур-батюшка (Книга 2)

Глава 4

Старый Покпа был человеком неуживчивым. Он не ладил со своими односельчанами. Его дом в Мылках пустовал, а Покпа с семьей жил в фанзе, стоявшей далеко от стойбища, на острове, на берегу одной из бесчисленных, кишащих рыбой проток, что идут из Амура в озеро Мылку.

Возвратившись с охоты, Покпа захотел побывать в деревне. Он приехал в Мылки, чтобы показать соболей гольдским торговцам - Данде и Денгуре. Он рассчитывал набрать у них под меха вдоволь водки и разных товаров, но отдавать совсем этих соболей своим торговцам он не желал: "Лучше увезу их к Ваньке Бердышову". На всякий случай часть добытой пушнины старик оставил дома, в свайном амбарчике.

В Мылках Покпу встретил Гао. Торгаш жил в доме Улугу. Он зазвал Покпу, угощал его, подарил ему пачку табаку, иголку и цветную картинку, рассказал несколько забавных историй, хвалил за умение ловить соболей и напоил старика до бесчувствия.

Наутро Покпа поднялся с головной болью. Его соболя были у купца. Когда забрал их Гао, Покпа не помнил. Ехать дальше, к Бердышову, было незачем. Покпе было очень обидно, но он решил показать, что еще не совсем обманут.

- Ты думал, что все у меня забрал? - оказал он Гао. - Нет, у меня еще три соболя есть. Самые лучшие. И еще лиса есть. Тебе не достанутся.

Сколько было должников, столько тонких комбинаций придумывал Гао. Отношения его с гольдами были очень сложны: то он одарял их, то обирал, вводил в долги и вконец запутал всех так, что они иногда даже не могли понять ничего в расчетах.

Услыхав, что у Покпы еще меха есть, Гао сделался ласковым, подарил старику бутылку ханшина.

В этот день торгаш уехал в верхние стойбища. Покпа ходил пьяный по деревне, и грозил избить торгашей Денгуру, Данду и Писотьку за то, что они плохо торгуют, обманывают родичей. Зло удобней было сорвать на ком-нибудь из своих, чем на китайских купцах.

Тем временем Денгура послал за женой Покпы. Старуха приехала, грозила мужу палкой, кричала, дралась и увезла свирепого старика домой.

На другой день, под вечер, мохнатые собаки промчали купца Гао берегом озера вдоль дымящих фанз. Нарты быстро скользили, собаки стучали когтями по корке снега, залитого водой и помоями. Гао возвратился сверху из дальних стойбищ. Узнав, что Покпы нет в Мылках, он, не останавливаясь в стойбище, поспешил на протоку, туда, где стояла одинокая фанзушка старика.

Покпа встал перед торговцем на колени и кланялся ему. Потом он угощал торговца, пил его водку, рассказывал про охоту, но меха не показывал. Гао подарил ему трубку, а старухе серьги.

Между тем к Покпе из Мылок приехали сородичи с семьями. Всем хотелось посмотреть, какие соболя у старика и как их выторгует Гао.

Утром торговец попросил показать пушнину.

Покпа проснулся не в духе. Глаз его побагровел, старик угрюмо молчал.

- Чего-то Айдамбо из тайги не идет, - почесываясь и позевывая, молвил он, не глядя на торгаша.

Гао снова угостил старика вином.

Вдруг прибежали маленькие дети.

- Ченза едет, Ченза! - кричали они.

Покпа выскочил из дому. В дверь было видно, как он опустился на колено, когда мимо пробежала собачья упряжка и нарты остановились.

Покпа вошел вместе с Чензой. Это был пожилой китаец с проседью в черных усах.

- Вот у меня два купца. Кто меня лучше угостит, тому продам меха, оказал Покпа. - У меня хорошие лисы. Красные-красные! И черные есть, сиводушки - всякие!

Торговцы любезно поздоровались, но поглядывали друг на друга с неприязнью. Покпа сходил за лисой. Она была хороша.

- Получше меня угощайте, оба старайтесь!

Чензу разбирало зло. "Зачем Гао сюда приехал?" - думал он.

Покпа заметил, что торгаши недовольны друг другом. Это был редкий случай, что купцы не поделили должника. "Нельзя этого упустить", - решил старик. Он принес соболей и стал дразнить ими лавочников.

- Это мой охотник. Зачем ты сюда явился? - спросил Ченза.

- Твой? - с насмешкой отозвался Гао.

Но он сдерживался. Гао был деловой человек и умел подавлять свои чувства. Он быстро заговорил по-китайски, предлагая действовать сообща, вместе обобрать Покпу и поделить меха или засчитать поровну их цену.

- Нет, это мой охотник! - упорствовал Ченза.

Хотя Гао был главой всех китайских торговцев по округе, председателем их общества, Ченза не захотел уступить. Был уговор, что Мылки принадлежат дому Гао, а все деревни выше Мылок остаются во владении дома братьев Янов, старшего из которых гольды называли Чензой.

"Мылки - богатейшее село, самое многолюдное. Что же еще надо этому Гао? Покпа выселился из Мылок и построил фанзу выше, на острове. Значит, Покпа мой", - полагал Ченза.

А сам Покпа только искал случая забрать товары в долг у любого купца.

- Негодяи и бездельники! Готовы жить на наш счет, - говорили про гольдов лавочники. - Мы, торговцы, - проводники всего нового, высшего и умного. От нас - знания! А они, дикари и воры, этого не понимают.

Торговцы заспорили, закричали.

- Ты заезжал в мои деревни! - с сердцем молвил Ченза.

- Да, я хотел скорей окупить меха, чтобы ничего не осталось русским. Этим я помогаю общему делу, а значит, и тебе.

Ченза был попроще Гао. Он с изумлением посмотрел на своего председателя, не понимая, как это может быть, что если Гао купит его меха и перебьет его торговлю, то это будет на пользу ему, Чензе.

- Я слишком глуп, чтобы понять твои рассуждения, - ответил он. - Но я знаю, что это мой должник.

- И мой!

- Будем ссориться и судиться!

Ченза в ярости подскочил и подхватил свою шелковую юбку, как бы показывая, что готов дать хорошего пинка сопернику.

- Хорошие соболя! Черные! - хвастался Покпа. - Торгаши ссорятся! Уже задирают юбки, - подмигивал он сородичам. - Смотрите, сейчас будут бить друг друга ногами.

- Я старшина! Я председатель! - восклицал Гао.

- А я пожилой человек. Надо уважать старших. Разве не знаешь, что предписывает закон и что сказали об этом великие мудрецы? Не забывай обычаев!

Между бранью оба торговца наперебой угощали старика.

- Покушай сладкого... Угости старуху... Выпей сам, - переводя дух, с нежностью говорил Гао.

- Ты сам тоже выпей, - отвечал Покпа. - И ты тоже, - обращался он к Чензе.

Хитрый одноглазый старик подумал: "Случай удобный! А что, если напоить купцов?"

- А еще у тебя есть копченое мясо в нарте, - бесцеремонно оказал он Чензе. - Тащи-ка его сюда. Да поживей!

Но пришел человек из Омми и рассказал, что там охотник Момэ поймал четыре выдры и что купец из отдаленной деревни едет туда. Торговцы засуетились.

- Скорей продавай мне меха, а то некогда, - попросил Ченза.

- Я тороплюсь, - сказал и Гао.

Старик схватил свои шкурки и выскочил из фанзы. Купцы, не желая уступать друг другу, кинулись за ним.

Покпа, который уже был пьян, шел к амбару и обеими руками прижимал лис и соболей к груди. Оба купца тянули его за рукава в разные стороны. Толпа мылкинцев потешалась у дверей.

- Мне продай, водки дам, никогда трезвый не будешь, - уговаривал Ченза.

- В моем амбаре ханшин можешь всегда ведром черпать! - кричал Гао на ухо гольду.

Чензу так и подмывало подраться со своим председателем.

Тут кто-то крикнул:

- Русский едет!

На берег поднялись нарты, запряженные разномастными собаками. Держась за палку между упряжкой и нартой, легко шел на лыжах плотный, рослый человек с румянцем в обе щеки. Шапка, воротник и грудь его побелели. Багровую щеку под ветром обметал иней, брови и ресницы были белы.

- Отбира-а-ают! - вдруг заплакал Покпа.

- Что тут за драка? - весело спросил русский.

- А, Ванька... Бердышов! - закричали торговцы. - Здравствуй.

- Здорово!

- Хао! Хао!

- Батьго! А ты куда? - обратился Иван к Покпе.

- В амбар пошел. Меха уношу! Два купца торгуют, цену не дают.

- Дай-ка я погляжу. Эх, какие хорошие меха! Почему же не дают цены? Вот эту крестовку ты где поймал? Однако, на Сихотэ, там такие лисы попадаются. Ну, пойдем обратно в дом. Давай я за тебя торговаться буду. Помогу тебе продать эти меха.

- Нет... Я лучше унесу. Им некогда, они торопятся.

- Ну, что за шутки! Пойдем!

Иван как бы по-дружески обнял старого гольда, потом поднял его и при всеобщем смехе понес в дом. Гао и Ченза, отступя сажень, шли за Бердышовым маленькими шажками и переглядывались.

- Ты не трусь, - говорил Иван, сидя на кане. - Не хочешь продавать не надо. Я только посмотрю, какой на ней крест. Ну, паря, чудо! Лиса шибко хорошая, крест черный, с серебром. Только бока потерты, как будто в упряжи она ходила. Ты не на ней из тайги ехал? Не ее ли запрягал?

- Лиса в упряжке! - усмехнулся Покпа.

- Ну, так скажи, что тебе за нее давали?

- Черт их знает! Ничего не говорят. У них цены нет. Только водки, дабы дают, а потом, когда пьяный будешь и уснешь, все заберут и уедут.

- Неправда, неправда! - воскликнул Гао.

- Все врет, - подхватил Ченза. - Я давал хорошую цену.

- Сколько?

- Моя большо-о-ой ему цена давал!

- Моя еще больше, еще лучше... А тебе, Ванька, куда поехал?

Бердышов ехал в Хабаровку продавать меха.

- Не отдавай им этих соболей даром, - говорил он гольду. - Пусть цену назначат. Если бы мне соболей надо было, я бы тебе кучу денег отвалил за них.

- Моя есть цена! - воскликнул Гао.

- Наша тоже есть цена! - вторил Ченза.

- На рубли, ну-ка, сколько?

- Рубли - такой цена нету. Наша другой деньга.

- Как это "наша другой деньга"? - передразнил Бердышов. - Ты где, в России живешь?

Ченза стал смотреть в потолок, щурился и что-то бормотал, как бы ведя счет. И тут же объяснил, что перевести его на русский он никак не может, но цену все же дает он Покпе хорошую.

- Наша ему цена сказала, - утверждал Гао и тоже что-то забормотал по-своему.

- Ладно! Не хотите на деньги - не надо! Развязывай мешки, давай ему за эту крестовку пшена десять мерок.

- Что еще скажи! - насмешливо ответил Гао.

- Не хочешь?

- Такой цена нигде нету.

- Ну, если нету, тогда Ченза берет меха. Что ты даешь? - обратился Иван к черноусому торгашу.

- Моя ничего не жалей. Его - как свой братка родной... Его долг большой прошлый год не отдал.

- Однако, ты хочешь обмануть!

- Зачем обмануть! Напрасно! Тебе чего пришел? - вдруг загорячился Ченза. - Это наш должник, наша сам буду торговать. Пошел отсюда к черту! Зачем мешаешь?

Кривой Покпа стоял, слушал спор и делал вид, что ничего не понимает.

- Они обдурить тебя хотят. Это уж обман, а не торговля. Ну, последний раз, какая твоя цена? - спросил Иван у Чензы.

- Его знай. Наша свой расчет.

- Ну, значит, все! Не сговорились, паря, жалко.

Бердышов вдруг схватил Чензу за шиворот и с такой силой швырнул его, что торгаш вышиб лбом дверь и вылетел на улицу.

- Паря, торговля закончилась!

Гао обрадовался.

- Вот шибко хорошо! Его давно так надо! Ваня, наша тебе как братка. Знакома, знакома давно. Вместе гуляй. - Но тут же торгаш заметался, увидев, что Иван хочет схватить и его. - Наша не трогай, наша с тобой приятели!.. Братка-а-а!.. - завизжал он.

Гао ухватил свою лисью шапку, нагнувшись и разбежавшись, мелкими шажками проскользнул под рукой Ивана и кинулся в дверь. Он обрадовался, выскочив на солнце живым и невредимым.

- Прогнали обманщиков! - оказал Иван и засмеялся.

- О-хо-хо!.. - звонко залился Покпа и вдруг ударился в слезы. - Как ты ловко их гонял...

Он чесал больной глаз и размазывал слезы.

Иван пообещал погостить у Покпы. Старик побежал в амбар за остатками своих мехов. Торговцы в огромных шубах ходили около нарт и перебранивались. Завидя старика, они дружно плюнули вслед ему.

- Товары у русских отравлены! Умрешь! - крикнул Ченза. - Скоро опять приедет нойон и отрубит тебе голову.

Покпа пошел, потом повернулся.

- Вот тебе! - показал он дубину. - В эти сказки я не верю, и ты сам тоже.

Возвратившись в юрту, старик стал просить Ивана купить у него меха.

- Зачем мне! И так их много, еще не знаю, как до Хабаровки довезти.

- Врешь! Притворяешься! Ты - хитрый! Я знаю...

- Ей-богу!

Гольд испугался не на шутку. Ему стало досадно, что Иван прогнал купцов, но возвращать их было стыдно.

- Не на что покупать, - сказал Иван.

- А говорил "кучу денег дам"?

- Я сказал, если бы нужны были. Да я уж раздумал торговать...

- Ваня! - взмолился Покпа. Вся надежда была у него на Бердышова, а тому, оказывается, не нужны меха. - Ваня, отдам по дешевке.

Покпа долго уламывал Ивана.

- Ну, возьми даром! Потом отдашь! - плакал старик.

Наконец Иван согласился. Он как бы нехотя забрал лис и соболей.

"Хорошему человеку не жалко! - утешал себя Покпа. - Все же заступился! Конечно, за шкуры-то я ничего не получил. Но как он ловко Чензу!.. Иван и купец хороший, но дерется, как настоящий хунхуз".

Анонс аудио

Композиция
Реки бэгэ
Альбом
(В.Бутусов) Имя рек

Композиция
Не в первый раз
Альбом
(Мираж) Брось










Композиция
Волшебный мир
Альбом
(Мираж) Dance Remix


Композиция
Время уйдёт
Альбом
(Мираж) 1000 звезд

Композиция
Где я
Альбом
(Мираж) Dance Remix


Композиция
Город
Альбом
(В. Цой) Концерт в Дубне








Композиция
Уходи
Альбом
(В. Цой) Это не любовь. 1985 г

Композиция
Исполин
Альбом
(В.Бутусов) Богомол

Композиция
Млечный путь
Альбом
(Мираж) Dance Remix



Композиция
Видели ночь
Альбом
(В. Цой) Ночь. 1986 г



Композиция
Ты снишься мне
Альбом
(Мираж) 1000 звезд

Композиция
Анабасис
Альбом
(В.Бутусов) Переезд




Композиция
Не уходи
Альбом
(Мираж) Просто Мираж

Композиция
Музыка волн
Альбом
(В. Цой) Кино 46












Календарь


Анонс фото

Вход/Выход


Книги



















































Кто пришел

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Написать мне письмо
Ваше имя *:
Ваш E-mail *:
Тема письма:
Ваше сообщение *:
Оценка сайта:
Код безопасности *:

Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru
Besucherzahler Foreign brides from Russia
счетчик посещений
Я-ВВБ © 2024